Fujoshi (腐女子 Fujoshi?) es un término japonés que se aplica a las mujeres aficionadas al yaoi o el BL (Boy's Love), siendo una expresión conocida en Internet (precisamente en la subcultura Otaku) como referencia a una chica aficionada a los animes, mangas y/o producciones de imagen real de género Yaoi.[1]
El término "fujoshi" es un juego de palabras creado mediante la sustitución del carácter 婦 (pronunciado "fu"), que significa "chica", con el carácter 腐 (también pronunciado "fu") y Joshi, con el carácter "腐った" que significa "podrido". El nombre fue acuñado por los medios de comunicación japoneses, pero fue recuperada por los fans del yaoi. El equivalente en el género masculino se denomina Fudanshi (腐男子).[2]
Las fujoshis más antiguas utilizan diversos términos para referirse a sí mismas, como kifujin (貴 腐 人, "noble mujer"), que es un juego de palabras, con una palabra homófona que significa "gran dama", y ochōfujin (汚 超 腐 人), que suena similar a una frase que significa "Madame Butterfly", posiblemente tomado de un personaje apodado Ochōfujin (お 蝶 夫人) en la serie de manga de 1972 Ace wo Nerae!, de Sumika Yamamoto.
De acuerdo con una edición de 2005 de Europea, en los últimos tiempos el peyorativo fujoshi puede referirse a una otaku femenina en general, aunque advierte que no todas las otakus son fans del yaoi.