Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.
Rigveda
First sacred canonical text of Hinduism
This article is about the collection of Vedic hymns. For the manga series, see RG Veda.
Rigveda
Rigveda (padapāṭha) manuscript in Devanāgarī, early 19th century. After a scribal benediction (śrīgaṇéśāyanamaḥ oṁ), the first line has the first pada, RV 1.1.1a (agniṃ iḷe puraḥ-hitaṃ yajñasya devaṃ ṛtvijaṃ). The pitch-accent is marked by underscores and vertical overscores in red.
The Rigveda is the oldest known Vedic Sanskrit text.[6] Its early layers are among the oldest extant texts in any Indo-European language.[7][note 2] Most scholars believe that the sounds and texts of the Rigveda have been orally transmitted with precision since the 2nd millennium BCE,[9][10][11] through methods of memorisation of exceptional complexity, rigour and fidelity,[12][13][14] though the dates are not confirmed and remain contentious till concrete evidence surfaces.[15]Philological and linguistic evidence indicates that the bulk of the Rigveda Samhita was composed in the northwestern region of the Indian subcontinent (see Rigvedic rivers), most likely between c. 1500 and 1000 BCE,[16][17][18] although a wider approximation of c. 1900–1200 BCE has also been given.[19][20][note 1]
The text is layered, consisting of the Samhita, Brahmanas, Aranyakas and Upanishads.[note 3] The Rigveda Samhita is the core text and is a collection of 10 books (maṇḍalas) with 1,028 hymns (sūktas) in about 10,600 verses (called ṛc, eponymous of the name Rigveda). In the eight books – Books 2 through 9 – that were composed the earliest, the hymns predominantly discuss cosmology, rites required to earn the favour of the gods,[21] as well as praise them.[22][23] The more recent books (Books 1 and 10) in part also deal with philosophical or speculative questions,[23] virtues such as dāna (charity) in society,[24] questions about the origin of the universe and the nature of the divine,[25][26] and other metaphysical issues in their hymns.[27]
The hymns of the Rigveda are notably similar to the most archaic poems of the Iranian and Greek language families, the Gathas of old Avestan and Iliad of Homer.[28] The Rigveda's preserved archaic syntax and morphology are of vital importance in the reconstruction of the common ancestor language Proto-Indo-European.[28] Some of its verses continue to be recited during Hindu prayer and celebration of rites of passage (such as weddings), making it probably the world's oldest religious text in continued use.[29][30]
Cite error: There are <ref group=note> tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}} template (see the help page).
^Witzel, Michael (2005). "Vedas and Upaniṣads". In Gavin Flood (ed.). The Blackwell companion to Hinduism (1st paperback ed.). Oxford: Blackwell Publishing. pp. 68–71. ISBN1-4051-3251-5.: "The Vedic texts were orally composed and transmitted, without the use of script, in an unbroken line of transmission from teacher to student that was formalized early on. This ensured an impeccable textual transmission superior to the classical texts of other cultures; it is, in fact, something like a tape-recording of ca. 1500–500 BCE. Not just the actual words, but even the long-lost musical (tonal) accent (as in old Greek or in Japanese) has been preserved up to the present"
^Staal, Frits (1986). The Fidelity of Oral Tradition and the Origins of Science. Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie von Wetenschappen, Amsterdam: North Holland Publishing Company.
^Filliozat, Pierre-Sylvain (2004). "Ancient Sanskrit Mathematics: An Oral Tradition and a Written Literature". In Chemla, Karine; Cohen, Robert S.; Renn, Jürgen; et al. (eds.). History of Science, History of Text (Boston Series in the Philosophy of Science). Dordrecht: Springer Netherlands. pp. 360–375. doi:10.1007/1-4020-2321-9_7. ISBN978-1-4020-2320-0.
^Witzel 2019, p. 11: "Incidentally, the Indo-Aryan loanwords in Mitanni confirm the date of the Rig Veda for ca. 1200–1000 BCE. The Rig Veda is a late Bronze age text, thus from before 1000 BCE. However, the Mitanni words have a form of Indo-Aryan that is slightly older than that ... Clearly the Rig Veda cannot be older than ca. 1400, and taking into account a period needed for linguistic change, it may not be much older than ca. 1200 BCE."
^C Chatterjee (1995), Values in the Indian Ethos: An Overview, Journal of Human Values, Vol 1, No 1, pp. 3–12; Original text translated in English: The Rig Veda, Mandala 10, Hymn 117, Ralph T. H. Griffith (Translator);
^Cite error: The named reference 3translations was invoked but never defined (see the help page).
^Examples: Verse 1.164.34, "What is the ultimate limit of the earth?", "What is the center of the universe?", "What is the semen of the cosmic horse?", "What is the ultimate source of human speech?" Verse 1.164.34, "Who gave blood, soul, spirit to the earth?", "How could the unstructured universe give origin to this structured world?" Verse 1.164.5, "Where does the sun hide in the night?", "Where do gods live?" Verse 1.164.6, "What, where is the unborn support for the born universe?"; Verse 1.164.20 (a hymn that is widely cited in the Upanishads as the parable of the Body and the Soul): "Two birds with fair wings, inseparable companions; Have found refuge in the same sheltering tree. One incessantly eats from the fig tree; the other, not eating, just looks on."; Rigveda Book 1, Hymn 164 Wikisource; See translations of these verses: Stephanie W. Jamison (tr.) & Joel P. Brereton (tr.) (2014)
^Antonio de Nicholas (2003), Meditations Through the Rig Veda: Four-Dimensional Man, New York: Authors Choice Press, ISBN978-0-595-26925-9, pp. 64–69; Jan Gonda (1975), A History of Indian Literature: Veda and Upanishads, Volume 1, Part 1, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN978-3-447-01603-2, pp. 134–135.
^ abLowe, John J. (2015). Participles in Rigvedic Sanskrit: The Syntax and Semantics of Adjectival Verb Forms. Oxford University Press. pp. 2–. ISBN978-0-19-100505-3. The importance of the Rigveda for the study of early Indo-Aryan historical linguistics cannot be underestimated. ... its language is ... notably similar in many respects to the most archaic poetic texts of related language families, the Old Avestan Gathas and Homer's Iliad and Odyssey, respectively the earliest poetic representatives of the Iranian and Greek language families. Moreover, its manner of preservation, by a system of oral transmission which has preserved the hymns almost without change for 3,000 years, makes it a very trustworthy witness to the Indo-Aryan language of North India in the second millennium BC. Its importance for the reconstruction of Proto-Indo-European, particularly in respect of the archaic morphology and syntax it preserves, ... is considerable. Any linguistic investigation into Old Indo-Aryan, Indo-Iranian, or Proto-Indo-European cannot avoid treating the evidence of the Rigveda as of vital importance.
^Lester Kurtz (2015), Gods in the Global Village, SAGE Publications, ISBN978-1-4833-7412-3, p. 64, Quote: "The 1,028 hymns of the Rigveda are recited at initiations, weddings and funerals...."