Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Lira (poesia)

La lira és l'estrofa pròpia de la llengua castellana que consta de cinc versos.

La lira popular de finals del segle xix, poesia popular impresa urbana, és una expressió que es desplaça pels camins de la poesia, el cant i la crònica.

La lira popular es va anar instal·lant en les incipients urbanes, prenent la tradició dels poetes i cantors del camp, traslladant el llenguatge oral a l'escrit, fulles que es distribuïen i es recitaven en les fires, les fondes i els suburbis per on transitaven els viatgers. Es va desenvolupar en un diàleg amb els esdeveniments històrics i socials rellevants de fins d'aquest segle. Poetes populars rellevants i de gran producció en l'època van ser:

En la seva majoria camperols emigrats a Santiago. Alguns d'ells van ser cantors i poetes simultàniament; també ocorria que venguessin els seus versos als cantaires de famoses fondes en la capital. Per a aquest últim cas, músics que pagaven als poetes pels seus versos, adquirint la propietat literària, sorgeix la denominació: "versos ocults". Els poemes van ser publicats entre 1865 i 1920 aproximadament.


Previous Page Next Page






Lira (Strophe) German Liro (poezio) EO Lira (poesía) Spanish Lira (poesia) EU Lira (poesía) GL Лира (шпанска поезија) Serbian

Responsive image

Responsive image