Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Wallah (Indien)

Ein Police wallah in Kalkutta zur Zeit des British Raj

Wallah [ˈvā.lā] (Anhören) (-वाला) (gelegentlich auch Vala, Wala oder Walla geschrieben) ist ein Hindi-Wort mit der Bedeutung „Person, die eine berufliche Tätigkeit ausübt“. Zur Zeit des British Raj (1858–1947) wurde mit diesem Ausdruck umgangssprachlich im Kolonialenglischen das Suffix -man ersetzt. So wurde beispielsweise in Britisch-Indien aus einem Policeman, basierend auf Hindi Para wallah, häufig ein Police wallah.[1] Ein solcher Begriff hatte – wie andere Zusammensetzungen dieser Art – keine negative Konnotation, sondern wurde partiell als volksnahe Selbstbezeichnung übernommen. Auch heute finden sich im Hinglish mit wallah ergänzte englische Personenbezeichnungen.

  1. Leong-Salobir, Cecilia: Food Culture in Colonial Asia. A Taste of Empire. India, Malaysia, and Singapore. Taylor and Francis, 2011, S. 21, ISBN 978-1-136-72654-5.

Previous Page Next Page






Wallah English

Responsive image

Responsive image