Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Mor lam

A khene player in Isan

Mor lam (Lao: ໝໍລຳ; Isan: หมอลำ [mɔ̌ː lám]; Thai: หมอลำ, RTGSmo lam, [mɔ̌ː lām]) is a traditional Lao form of song in Laos and Isan. Mor lam means 'expert song', or 'expert singer', referring to the music or artist respectively. Other romanisations used include mor lum, maw lam, maw lum, moh lam, mhor lum, and molum. In Laos, the music is known simply as lam (ລຳ); mor lam (ໝໍລຳ) refers to the singer.

The characteristic feature of lam singing is the use of a flexible melody tailored to the tones of the words in the text. Traditionally, the tune was developed by the singer as an interpretation of a klon poem and accompanied primarily by the khene (a free reed mouth organ). The modern form is frequently composed and uses electrified instruments. Traditional forms (and some Lao genres) use a slower tempo than the quicker tempo and faster deliveries of more modern lam music. Strong rhythmic accompaniments, vocal leaps, and a conversational style of singing distinguish lam from American rap.

Typically featuring a theme of unrequited love, mor lam often reflects the difficulties of life in rural Isan and Laos, leavened with wry humor. In its heartland, performances are an essential part of festivals and ceremonies. Lam has gained a profile outside its native regions from the spread of migrant workers, for whom it remains an important cultural link with home.


Previous Page Next Page






مو لام Arabic Mor lam Catalan Mor lam Czech Mo lam German Mor lam Finnish Mor lam French Mor lam ID モーラム Japanese 몰람 Korean Mor lam Malay

Responsive image

Responsive image