Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Naprej zastava slave

Naprej zastava slave
Português: Avante, bandeira da glória
Hino institucional das Forças Armadas da Eslovênia e antigo hino nacional da  Eslovênia
Letra Simon Jenko
Composição Davorin Jenko
Sucedido por Zdravljica
Amostra de áudio

"Naprej zastava slave", (Português "Avante, bandeira da glória") é um poema em esloveno e o antigo hino nacional esloveno. O poema é de Simon Jenko e a música de Davorin Jenko feita em 16 de maio de 1860.

Quando a Eslovênia tornou-se parte do Reino dos Sérvios, Croatas e Eslovenos (Reino da Iugoslávia depois de 1929), a primeira estrofe desse hino formava parte do hino do reino junto com o Bože pravde, hino da Sérvia e o Lijepa naša domovino. Posteriormente, após a queda da monarquia, o hino do reino foi substituído pelo Hej Sloveni. Como hino esloveno, o Naprej zastava slave esteve em uso até os anos '80, quando começou a ser paulatinamente substituído pelo Zdravljica, escrito pelo poeta France Prešeren (música por Stanko Premrl). O Naprej zastava slave continua como hino do Exército Esloveno.

Davorin Jenko também compôs o hino sérvio Bože pravde (Deus de justiça).


Previous Page Next Page