Crkvenoslovenski jezik je liturgijski jezik u slovenskim pravoslavnim crkvama. Crkvenoslavenski se razvio iz staroslovenskog, koji se počeo upotrebljavati nakon misija Ćirila i Metodija. Sve do 19. veka crkvenoslovenski je bio najvažniji slovenski književni jezik. Jezik u onom obliku u kojem je stvoren za vreme Ćirila i Metodija naziva se staroslavenski ili starocrkvenoslovenski jezik. Danas je u svim slovenskim pravoslavnim crkvama u upotrebi ruska redakcija crkvenoslovenskog jezika. Zbog nedostatka štamparija i turske okupacije balkanski narodi uvoze ruske bogoslužbene knjige koje su i danas u upotrebi. Do kraja 18. veka ruske knjige su zamenile "srbuljske". Izgovor ruske redakcije crkvenoslovenskog varira, te se u SPC čita sa srpskim akcenatskim sistemom, u Makedoniji se jat izgovara kao e itd.