Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Vafrlogi

Sigurd och Brynhild. Målning av Harry George Theaker, 1920.

Vafrlogi ("fladdrande låga") kallas den magiska eldmur som enligt Völsungasagan omger Hindarfjällets topp, där valkyrian Brynhild ligger försänkt i törnrosasömn. Hon har, som straff för att hon i en drabbning fällt den kung som Oden lovat seger, blivit stucken med sömntörne[a] och inspärrad bakom en mur av eld. Endast den man som inte vet vad fruktan är, kan rida genom elden och befria henne – men det kräver en orädd häst som inte skyggar för flammorna. Det blir Sigurd Fafnesbane – forntidens störste hjälte – som på sin springare Grane lyckas med uppgiften.

Sigurds eldritt har skildrats i flera nu förlorade Sigurdskväden. I Völsungasagan har bevarats två strofer ur ett kväde som kallas Sigurdarkviða in yngri:

Mot skyn sköt elden
från skälvande mark,
forsande for
flamman i höjden;
få bland drottmännen
dristade sig
att rida mot lågan
eller ränna igenom.
Med svärdet manade
Sigurd Grane,
elden slocknade
där ädlingen for,
lågan lade sig
för lovkär kämpe,
rustningen lyste
som Regin hade ägt.[1]

Lika dramatisk är Völsungasagans prosaskildring av händelseförloppet:

"Grane rände fram mot elden då han kände sporren. Nu vart det ett stort dån när elden började rasa, jorden började skälva och lågan slog upp mot himmelen. Detta hade ingen torts göra förut, och det var som om han rede i mörker.[b] Sedan lade sig elden, och han steg av hästen och gick in i huset."[1]

I Poetiska Eddan är eldmuren särskilt nämnd i Fáfnismál 42–43; i Sigrdrífumál (i den inledande prosatexten) samt i Helreið Brynhildar 9–11. Berättelsen finns också sammanfattad i Skáldskaparmál i Snorres Edda, där Sigurds ritt genom eldmuren skildras i kapitel 41.

Liknande eldmurar omtalas även i Skírnismál 8–9 samt i Fjölsvinnsmál 2 och 31. I Skírnismál är det den sköna jättedottern Gerds hem i Gymisgarðr som är helt omsluten av den magiska elden. För att ta sig igenom hindret måste Skirner låna guden Frejs häst, men Gerd verkar uppriktigt förvånad när han lyckas ta sig in:

Vem är du av alver,
av asars söner,
vem ibland visa vaner?
Hur kom du ensam över
vår onda eld
våra salar att se?[3]

Antagligen brukade eldmuren hålla obehöriga på avstånd.

I Fjölsvinnsmál är det den fagra Menglöds borg på Lyfjabergets topp som omgärdas av elden. Hur Menglöds friare Svipdag lyckas ta sig igenom hindret får vi inte veta, då början av Fjölsvinnsmál saknas, men i bevarade folksånger, där samma äventyr skildras, har hjälten kommit i besittning av en flygande häst.[4] Man kan anta att han, liksom Skirner och Sigurd Fafnesbane, rider igenom eller över lågorna.

Sigurd rider genom eldmuren på ett färöiskt frimärke från 1998.

I nyare isländsk folktro är en vafrlogi[c] ett irrbloss som sägs utpeka var det finns dolda skatter.[5] Kanske har vafrloginn från början varit ett irrbloss. Ordets egentliga innebörd, "fladdrande låga" (av vafra: "röra sig hit och dit" och logi: "låga"), motsvarar ju knappast fullt ut den mäktiga eldmur som skildras i Völsungasagan. Men i medeltida teologi troddes paradiset vara omgivet av en ofantlig, ogenomtränglig eldmur. Detta omtalas exempelvis i Etymologiæ från 600-talet av Isidor av Sevilla, vilket var ett av medeltidens mest citerade verk. Kanske är det härifrån som de isländska författarna har hämtat idén. I varje fall har inte föreställningen om en sådan ogenomtränglig eldmur någon förankring i gammal germansk mytologi.[6]

I tulorna är vafrlogi ett heiti för "eld".[7] Ordet förekommer också i en kenning för "solen" i ett diktfragment av Einar Skulason.[8]


Referensfel: <ref>-taggar finns för en grupp vid namn "not", men ingen motsvarande <references group="not"/>-tagg hittades

  1. ^ [a b] Översättning av Björn Collinder i Den poetiska Eddan, Forum 1957.
  2. ^ Finnur Jónsson och Sveinbjörn Egilsson, Lexicon Poeticum: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog, København 1931. Uppslagsord: Vafrlogi.
  3. ^ Skírnismál 17. Översättning av Åke Ohlmarks i Eddasångerna, Zindermans förlag 1965.
  4. ^ Balladen om ungen Sveidal. Se även Svipdagsmál
  5. ^ Richard Cleasby och Gudbrand Vigfusson, An Icelandic-English Dictionary, Oxford 1874. Uppslagsord: Vafrlogi.
  6. ^ Rudolf Simek, Dictionary of Northern Mythology, D.S. Brewer, 2007, sid 370. ISBN 978-0-85991-513-7
  7. ^ Elds heiti, strof 2
  8. ^ Einarr Skúlason, fragment, strof 1. Ur Skáldskaparmál 26.

Previous Page Next Page






Waberlohe German

Responsive image

Responsive image