Dream of the Red Chamber

Dream of the Red Chamber
A scene from the novel, painted by Xu Baozhuan (1810–1873)
AuthorCao Xueqin
Original title紅樓夢
LanguageChinese
GenreFamily saga
Publication date
  • Mid-18th century (manuscripts)
  • 1791 (first printed edition)
Publication placeChina
Published in English
1868, 1892; 1973–1980 (first complete English translation)
895.1348
Dream of the Red Chamber
"Dream of the Red Chamber" in traditional (top) and simplified (bottom) Chinese characters
Traditional Chinese紅樓夢
Simplified Chinese红楼梦
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinHóng lóu mèng
Wade–GilesHung2 lou2 mêng4
IPA[xʊ̌ŋ lǒʊ mə̂ŋ]
Wu
RomanizationGhon leu mon
Yue: Cantonese
Yale RomanizationHùhng làuh muhng
JyutpingHung4 lau4 mung6
IPA[hʊŋ˩ lɐw˩ mʊŋ˨]
Southern Min
Tâi-lôÂng lâu bāng
Alternative Chinese name
Traditional Chinese石頭記
Simplified Chinese石头记
Literal meaning"Records of the Stone"
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinShítóu jì
Wade–GilesShih2-tʻou2 chi4
IPA[ʂɻ̩̌.tʰǒʊ tɕî]
Wu
RomanizationZah deu ci
Yue: Cantonese
Yale RomanizationSehk-tàuh gei
JyutpingSek6-tau4 gei3
IPA[sɛk̚˨.tʰɐw˩ kej˧]
Southern Min
Tâi-lôTsio̍h-thâu kì

Dream of the Red Chamber or The Story of the Stone is an 18th-century Chinese novel authored by Cao Xueqin, considered to be one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature. It is known for its psychological scope and its observation of the worldview, aesthetics, lifestyles, and social relations of High Qing China.[1]

The intricate strands of its plot depict the rise and decline of a family much like Cao's own and, by extension, of the dynasty itself. Cao depicts the power of the father over the family, but the novel is intended to be a memorial to the women he knew in his youth: friends, relatives and servants. At a more profound level, the author explores religious and philosophical questions, and the writing style includes echoes of the plays and novels of the late Ming, as well as poetry from earlier periods.[2]

Cao apparently began composing it in the 1740s and worked on it until his death in 1763 or 1764. Copies of his uncompleted manuscript circulated in Cao's social circle, under the title Story of a Stone, in slightly varying versions of eighty chapters. It was not published until nearly three decades after Cao's death, when Gao E and Cheng Weiyuan (程偉元) edited the first and second printed editions under the title Dream of the Red Chamber from 1791 to 1792, adding 40 chapters. It is still debated whether Gao and Cheng composed these chapters themselves and the extent to which they did or did not represent Cao's intentions. Their 120-chapter edition became the most widely circulated version.[3] The title has also been translated as Red Chamber Dream and A Dream of Red Mansions. Redology is the field of study devoted to the novel.

  1. ^ "About the Novel: Introduction". Cliffsnotes.com. Retrieved 2 November 2017.
  2. ^ Jonathan Spence, The Search for Modern China (New York: Norton, 1990), 106–110.
  3. ^ David Hawkes, "Introduction", The Story of the Stone Volume I (Penguin Books, 1973), pp. 15–19.

Dream of the Red Chamber

Dodaje.pl - Ogłoszenia lokalne