Haiti | |
---|---|
Haitinkreolin puhuma-alue |
|
Oma nimi | Kreyòl ayisyen |
Muu nimi | Haitinkreoli, kryol |
Tiedot | |
Alue |
Haiti Dominikaaninen tasavalta Yhdysvallat Bahama Kuuba Kanada Ranska |
Virallinen kieli | Haiti |
Puhujia | noin 7,6 miljoonaa |
Kirjaimisto | latinalainen |
Kielitieteellinen luokitus | |
Kielikunta | kreolikielet |
Kieliryhmä | ranskan kreolit |
Kielikoodit | |
ISO 639-1 | ht |
ISO 639-2 | hat |
ISO 639-3 | hat |
Haitin kieli[1] (omakielinen nimi kreyòl ayisyen) on pääasiassa Haitissa puhuttava ranskaan perustuva kreolikieli ja samalla myös maan virallinen kieli.[2] Haitinkreoli kehittyi Haitin siirtomaa-ajan plantaasien orjien keskuudessa ja ranskan ohella kieli on saanut vaikutteita myös esimerkiksi afrikkalaisista kielistä. Kielellä on Ethnologuen arvion mukaan noin 7,6 miljoonaa puhujaa.
Kielestä voidaan käyttää myös nimityksiä haitinkreoli tai kryol.[3][4] Haitinkreoli on ranskaan pohjautuva kreolikieli. Kreolikielten katsotaan muodostuvan tavallisesti, kun pidginkielistä tulee väestön äidinkieli, jolloin kielen sanasto monimuotoistuu ja saa piirteitä väestön alkuperäiseltä kieleltä.[4] Afrikkalaisvaikutteet ovat haitinkreolissa monia muita kreolikieliä vahvempia.[5] Haitinkreoli on saanut piirteitä ja sanastoa afrikkalaisista kielistä (kuten ewe, fon ja wolof), espanjasta, arawakilaisista kielistä, portugalista ja hollannista.[6] Kielen sanaston suuri valtaosa, noin 90 % koko sanastosta, on kuitenkin peräisin ranskasta. Ranskan ja haitinkreolin puhujat eivät kuitenkaan kykyene ymmärtämään toisiaan, mikä johtuu sanojen kirjoitusasun ja kieliopin eroista. Haitinkreolissa on myös joitakin vanhakantaisia 1700-luvun ranskan sanoja, jotka ovat jo hävinneet ranskan nykykielestä.[3]
Kieltä kirjoitetaan latinalaisin aakkosin.[7] Raamattu käännettiin kokonaisuudessaan haitinkreoliksi vuonna 1985.[8]
<ref>
-elementti; viitettä eth
ei löytynyt