En français, un barbarisme est une faute de langue qui enfreint les règles de la morphologie (la forme n'existe pas), mais pas celles de la syntaxe (c'est alors un solécisme : la forme existe). Il consiste à importer dans une langue donnée des formes qui sont usuelles dans une langue étrangère (si tel n'est pas le cas, on pourra parler de cacographie, ou d'hypercorrection).
Ce mot s'emploie surtout pour les fautes de traduction dans les langues anciennes (latin, grec, hébreu, arabe classique). L'incorrection peut également relever de la prononciation.