Lingaz rumanc

Articul per Ladin Gherdëina
Rumanc
romontsch, rumantsch,
rumauntsch, rumàntsch
Da sainsom a man ciancia a japé a man drëta: Test scrit per Sutsilvan sun na cësa a Andeer, Cësa cun test per Sursilvan a Sagogn, Tofla scrita tl Rumantsch Grischun tl Parch Naziunel de la Svizra, Sgraffito Vallader a Guarda.
Pronunzia[ʁoˈmɔntʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su),
[rʊˈmantʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su),
[rʊˈmɛntʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su),
[rʊˈmaʊ̯ntʃ], [rəˈmœntʃ]
StatSvizra
RaionGrijons
EtniaRumanc
Rujeneda de l'oma
Rujeneda prinzipela: 40 074 (2019)[1]
Rejona regularmënter: 60 000 (2000)[2]
Familia de rujenedes
Lingac indoeuropeics
  • lingac italics
    • lingac latin-falischs
      • Lingac romanc
        • lingac italo-uzidentei
          • lingac romans uzidentei
            • lingac gallo-romans
              • lingac retoromans o lingac gallo-retics[3]
                • Rumanc
Formes standardisedes
Dialec
Latin
Status ufiziel
Rujeneda ufiziela te
  Svizra
Codesc de rujeneda
ISO 639-1rm
ISO 639-2roh
ISO 639-3roh
Glottologroma1326
Linguasphere51-AAA-k[4]
IETFrm[5]
  I raions de la Svizra ulache l vën tradizionalmënter rujenà rumanc
L rumanc ie tlasificà coche "Definitely Endangered" dala UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
Chësc articul à simboi fonetics dl AFI. Zënza l drë rendering pudëssl vester che te vëighes mé ponc de domanda, scatules o autri simboi mpede i carateresc Unicode. Per mparé de plu sun i simboi dl AFI, cëla Aiuto:IPA.

L rumanc (Sursilvan: romontsch [ʁoˈmɔntʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su); Vallader, Surmiran y Rumantsch Grischun: rumantsch [rʊˈmantʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su); Putèr: rumauntsch [rʊˈmɛntʃ] (Nfurmazions sun chësta uscscota su); Sutsilvan: rumàntsch [rʊˈmantʃ], [rʊˈmaʊ̯ntʃ], [rəˈmœntʃ]; Jauer: [rʊˈmaʊ̯ntʃ]) ie n lingaz retoroman rujenà ti Grijons te la Svizra.

La tradizion scrita dl rumanc mët man tl 16eisem secul; la sburla prinzipala vegn da la Reforma (y da la Contrareforma) y da la intenziun perchel da ti fé avei a la jent na letura de utl moral te sie lingaz.

L'om politich dla Engiadina Auta Gian Travers à scrit l prum document rumanc che an conesc: l'ann 1527 àl adorè l lingaz dla oma per n scrit de defenura politica vegnuda publicheda te forma de manoscrit. Les prumes publicazions stampedes per rumanc é vegnudes fora dl 1552: N catechism y n abezé per l'Engiadina Auta. L'autur é Iachiam Bifrun, notar a Samedan. Puec agn plu tert (1560) àl fat la traduzion dl Nuef Testament (idiom puter). L lingaz é strument per la religion.

N gran suzes à abù dantadut does publicazions: "Il vêr sulaz da pievel giuven" (La dreta aorela curta per jent joena, 1611), che é vegnù publiché ciamò 12 iadesc per rumanc, 11 iadesc per todesch y 7 iadesc por talian. Gran reson à ence abù la "Consolaziun dell'olma devoziusa" (Consolazion dl'alma dota, 1690), n liber de orazion catolich con cianties che vegn en pert ciantedes ence encuei ciamò. L liber é vegnù publiché 11 iadesc enchin a tl 1945.

Tres l'adoranza religiousa romagn i idioms rumanc amarscés da la desvalivanza de confescion, ruvé a n lingaz scrit unifiché n'é die a la longia nia poscibel.

  1. Bundesamt für Statistik (25 January 2021). "Hauptsprachen in der Schweiz - 2019". Bundesamt für Statistik. Trat ite ai 23 May 2021.
  2. Furer 2005.
  3. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2022-05-24). "Romansh". Glottolog. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Archivià dal uriginel ai 2022-10-07. Trat ite ai 2022-10-07.
  4. "Rumantsch + Grischun". Trat ite ai 10 jené 2019.
  5. "Romansh". 16 utober 2005. Trat ite ai 10 jené 2019.

Lingaz rumanc

Dodaje.pl - Ogłoszenia lokalne