furlan — lenghe furlane | |
Locutors | 600.000 |
---|---|
Classificacion lingüistica | |
Estatut oficial | |
Oficial de | Friol-Venècia Júlia (lenga sos tutela) |
Acadèmia | Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
Estatut de conservacion | |
| |
Còdis lingüistics | |
ISO 639-2 | fur |
ISO 639-3 | fur |
Ethnologue | fur |
Glottolog | friu1240 |
Linguasphere | 51-AAA-m |
UNESCO | 353 |
IETF | fur |
Endangered | 3400 |
Mòstra | |
Article primièr de la Declaracion dels Dreches de l'òme en friolan: Ducj i oms a nassin libars e compagns sicu dignitât e derits. A àn sintiment e cussience e scugne che a si cjatin un cun chel altri sicu fradis. | |
Mapa | |
Lo friolan o friolés[1] (autonim: furlan) es una lenga romanica de la familha indoeuropèa. Se parla dins la region istorica de Friol (en friolan Friûl), que coïncidís aperaquí amb a la region administrativa de Friol-Venècia Júlia (vèrs las vilas d'Udine, Pordenone e Gorizia).
Amb lo ladin e lo romanch, es classat dins lo grop retoromanic.
Un poèta conegut es lo cineasta Pieri Pauli Pasolini, qu’una causida de sos poèmas foguèt traducha en occitan per Pèire Bèc.[2]