Strona tytułowa pierwodruku „Anhellego”. | |
Autor | |
---|---|
Typ utworu | |
Data powstania |
1837 |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | |
Język | |
Data wydania |
1838 |
Wydawca |
Księgarnia i Drukarnia Polska |
Anhelli – poemat Juliusza Słowackiego będący pesymistyczną prognozą przyszłości polskiej emigracji i jej walki o niepodległość Polski. Utwór uznaje się za poetycką replikę na Księgi narodu polskiego i pielgrzymstwa polskiego Adama Mickiewicza, do których nawiązuje stylizacją na prozę biblijną.
Poemat został napisany wiosną 1837 r. w ormiańskim klasztorze zwanym „Betcheszban” (tzn. „dom wśród drzew”) w górach Libanu[1]. Poeta pisał go „(...) pełen tych uczuć i myśli, jakie wzbudziła w nim świeżo Ziemia Święta i noc przy Chrystusowym grobie (...)”[2].
Utwór został ostatecznie zredagowany we Florencji, a wydany w 1838 w Paryżu, w Księgarni i Drukarni Polskiej przy ul. Marais Saint-Germain nr 17 bis. Druk na 108 stronach formatu 8° wykonała drukarnia Bourgogne et Martinet[2]. Słowacki zadedykował swe dzieło Stefanowi Hołyńskiemu (w oryginale: „Stefanowi H. na pamiątkę spotkania się w Ziemi Świętej i pod górami Libanu”)[3].