As referências deste artigo necessitam de formatação. (Novembro de 2019) |
Cinema |
---|
Informação geral |
Movimentos e estilos |
Equipamentos |
Portal • Categoria |
Parte de uma série em |
Tradução |
---|
Tipos |
Teoria |
Tecnologias |
Localização |
Institucional |
Tópicos relacionados |
A dublagem (português brasileiro) ou dobragem (português europeu) é a substituição da voz original de produções audiovisuais (filmes, séries, desenhos animados, telenovelas, documentários, reality shows, etc.) pela voz e interpretação de um ator quase sempre em outro idioma. Há também dublagem no mesmo idioma, usada para melhorar a entonação do som original, algo utilizado principalmente em comerciais e musicais, ou quando há alguma falha na captação de som direto, nas produções audiovisuais.
A dublagem é feita em estúdios de dublagem, com profissionais diversos, entre os quais os dubladores que são aqueles que com sua voz e interpretação, substituem as vozes de obras estrangeiras por uma versão nacional. O termo "dublagem" vem do francês doublage que significa substituição de voz.