Diskussion:Freden i Brest-Litovsk

Fördraget är uppenbarligen skrivet på fem språk - från vänster till höger tyska, ungerska, ett slaviskt språk, något som ser ut som arabiska och ytterligare ett slaviskt språk. Någon som vet vilka de tre längst till höger är? De slaviska är ju handskrivna, vilket (i kombination med ryskans stavningsreform) gör det lite svårt att avgöra. - Tournesol 21 november 2008 kl. 11.16 (CET)[svara]

De slaviska språken borde vara bulgariska och ryska, men vilket som är vilket vet jag inte. Det som ser ut som arabiska är nog turkiska, som skrevs med sådan text fram till Atatürks reformer. Hornet II 16 juli 2009 kl. 13.48 (CEST)[svara]

Diskussion:Freden i Brest-Litovsk

Dodaje.pl - Ogłoszenia lokalne