Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Incipit

INC[i]P[i]T EV[an]G[eliu]M S[e]C[un]D[u]M IOH[anne]M 'Algab Johannese evangeelium'. 9. sajandi käsikiri Briti Raamatukogus, BL Egerton MS 768, fo 62v
Bologna püha Katariina elulugu algab sõnaga INCOMENZA (itaalia keeles in comenza 'alguses') ja teksti jäetud ruumiga käsitsi maalitud initsiaali C ("Cum reverentia...") jaoks, mis on jäänud lisamata. Pietro Azzoguidi: Vita di santa Caterina da Bologna. - [Bologna] : [Baldassarre Azzoguidi], u 1475

Incipit (ladina keeles incipit 'algab', 'siit algab) on keskaja käsikirjade ja trükiste algusvormel[1], mis sisaldas ka autori nime ja teksti nimetust[2]. Selle sõnaga võidakse tähistada ka teksti algussõnu, mida kasutati teksti identifitseerimiseks enne pealkirjade panemise tava käibeleminekut[3]. Näiteks on jõulupüha ladinakeelse perikoobi incipit "In illo tempore" ("Neil päevil ..."), Matteuse evangeeliumi incipit "Liber generationis".


Previous Page Next Page






مستهل Arabic Íncipit Catalan Incipit Czech Incipit Danish Incipit German Incipit English Incipit EO Íncipit Spanish Incipit EU Incipit French

Responsive image

Responsive image