Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Tolk

Simultantolkar under arbete i Nürnbergrättegångarna.

Tolk är en person som möjliggör kommunikation mellan personer som talar olika språk, genom att muntligen återge det som sägs. Tolkning sker även från skriven text (s.k. avistatolkning). EU använder sig av många tolkar för att göra det möjligt för delegater från alla medlemsländer att kommunicera på sina egna språk i samarbetet med varandra[1]. Tolkar och översättare är i praktiken delvis överlappande, delvis separata yrkesgrupper.

Det är en icke skyddad yrkestitel och tolkning utförs av såväl professionellt utbildade tolkar som av amatörer[2]. Tolkyrket kan delas upp i olika kategorier, beroende antingen på de sammanhang där tolkningen genomförs eller de språk som tolken tolkar emellan[3]. Således finns det tolkar i offentlig sektor (ibland kallade kontakttolkar), som tolkar kommunikation mellan enskilda personer och representanter för myndigheter (sjukhus, socialkontor, flyktingförläggningar, arbetsförmedlingar och inom rättsväsendet), konferenstolkar, som tolkar vid internationella affärs- och organisationskontakter eller vid möten och sammankomster, och teckenspråkstolkar, som tolkar mellan hörande och döva, alltså mellan talat språk och teckenspråk.[4]

Tolkning kan ske via olika tekniker eller metoder. Man kan tolka ett tal i stort sett samtidigt medan talet pågår, och då kallas det simultantolkning, och man kan tolka undan för undan i pauser mellan andras tal, och då kallas det konsekutivtolkning. I situationer där nödvändiga verktyg (hörlurar, mikrofoner, speciella tolkkabiner, m.m.) inte finns tillgängliga, men en viss samtidighet krävs i tolkningen, kan tolken genomföra sitt uppdrag genom viskningstolkning, då man talar samtidigt som talaren fast med låg röst, och nära den part som lyssnar och tar del av det som tolkas. En skrivtolk skriver ner allt som hörs och händer på dator, vilket möjliggör för andra att läsa och på så sätt förstå vad som sägs[3].


Previous Page Next Page






Dolmetscher German Interpretisto EO Intérprete (profesión) Spanish Tõlk ET Tulkki Finnish Tolk (berop) FY מתורגמן HE Tolmács (foglalkozás) Hungarian Interprete (lingua) Italian Interpres LA

Responsive image

Responsive image