In linguistica pragmatica, la coppia di termini "tema" e "rema" (rispettivamente dal greco antico θῆμα?, thêma, "ciò che viene posto" e ῥῆμα, rhêma, "parola") serve a distinguere, nel contesto di un enunciato, ciò di cui si parla (tema) da quanto su di esso viene detto (rema).[1][2] In altre parole, il tema è la parte del messaggio che salda l'enunciato al contesto extralinguistico, al cotesto linguistico o all'universo di nozioni comune agli interlocutori, mentre il rema è l'effettivo contenuto dell'asserzione.[3] Sulla base di questa distinzione, si identifica e analizza quella che si suole definire "struttura tematica" dell'enunciato[4].
Sinonimi assai diffusi di "tema" e "rema" sono rispettivamente i termini di lingua inglese topic (ingl. «argomento») e comment («commento»)[1]. Il rema è anche detto focus[5].
Tema e rema sono nozioni di carattere generale, comuni a tutte le lingue.