Umarell (alun perin Bolognan murteen sanasta umarèl) on italiankielinen sana, joka viittaa eläkeläismiehiin, jotka aikansa kuluksi seuraavat rakennustyömaiden tapahtumia. Stereotyyppisesti umarellien mielletään seuraavan rakennustöiden etenemistä kädet selän takana, kertovan työntekijöille mielipiteitään töiden etenemisestä ja tarjoavan näille neuvojaan.[1] Sanan kirjaimellinen merkitys on ”pikku mies”.[2]
Sana umarell on lähtöisin Bolognan seudulta.[1] Se oli alun perin vähättelevä tai haukkuva murresana, joka tarkoitti ympäri kaupunkia käyskentelevää mitättömän ja vaatimattoman oloista pientä miestä.[3] Sitä käytti tiettävästi ensimmäisenä kuvaamaan työmaita seuraavia eläkeläismiehiä vuonna 2005 paikallinen toimittaja ja kirjailija Danilo Masotti,[4] joka on nostanut umarelleja ja muita bolognalaisia ilmiöitä esiin muun muassa kirjoissaan ja blogissaan.[5][6] Sanaa alkoivat Masottin tekstien suosion myötä käyttää muutkin kuin hän, ja lopulta se yleistyi niin, että se hyväksyttiin vuonna 2020 italian kielen Zingarelli-sanakirjaan.[7] Sen leviämistä yleiskieleen on pidetty esimerkkinä internetin kyvystä nostaa sanoja ja ilmauksia valtavirtaan. Italiankielisessä mediassa ja politiikassa sitä on alettu käyttää myös laajemmassa merkityksessä kuvaamaan henkilöitä, jotka tarkkailevat jotakin ilmiötä tai tapahtumaa osallistumatta siihen aktiivisesti.[3]